Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Vendredi 26 Kislev 5785 - 27 décembre 2024
Hanoucca (2ème jour)
Shabbat Miketz (28 décembre): 16h44 - 17h56 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat
28/02/2025Rosh Hodesh Adar
01/03/2025Rosh Hodesh Adar
13/03/2025Jeûne d'Esther
14/03/2025Pourim
15/03/2025Shushan Pourim

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

vèéliysha' ddibèr èl-haishah ashèr-hèh'éyah èth-benahh lémor qoumiy oulekhiy atthiy ouvéythékhe vegouriy baashèr tthagouriy kiy-qara hashem lara'av vegam-ba èl-haarèts shèva' shaniym vatthaqam haishah vattha'as kidevar iysh haélohiym vatthélèkhe hiy ouvéythahh vatthagar beèrèts-pelishetthiym shèva' shaniym vayehiy miqetséh shèva' shaniym vatthashav haishah méèrèts pelishetthiym vatthétsé litse'oq èl-hammèlèkhe èl-béythahh veèl-sadahh vehammèlèkhe medabér èl-ggéh'aziy na'ar iysh-haélohiym lémor ssaperah-nna liy éth kol-haggedoloth ashèr-'asah éliysha' vayehiy hou messapér lammèlèkhe éth ashèr-hèh'éyah èth-hamméth vehinnéh haishah ashèr-hèh'éyah èth-benahh tso'èqèth èl-hammèlèkhe 'al-béythahh ve'al-sadahh vayyomèr ggéh'aziy adoniy hammèlèkhe zoth haishah vezèh-benahh ashèr-hèh'éyah éliysha' vayyisheal hammèlèkhe laishah vatthessapèr-lo vayyitthèn-lahh hammèlèkhe ssariyss èh'ad lémor hashéyv èth-kol-ashèr-lahh veéth kol-tthevouoth hasadèh miyyom 'azevah èth-haarèts ve'ad-'atthah vayyavo éliysha' ddammèsèq ouvèn-hadad mèlèkhe-aram h'olèh vayyouggad-lo lémor ba iysh haélohiym 'ad-hénnah vayyomèr hammèlèkhe èl-h'azahél qah' beyadekha mineh'ah velékhe liqerath iysh haélohiym vedarashettha èth-hashem méotho lémor haèh'eyèh méh'aliy zèh vayyélèkhe h'azaél liqeratho vayyiqqah' mineh'ah veyado vekhal-touv ddammèsèq masa areba'iym ggamal vayyavo vayya'amod lephanayv vayyomèr binekha vèn-hadad mèlèkhe-aram shelah'aniy élèykha lémor haèh'eyèh méh'aliy zèh vayyomèr élayv éliysha' lékhe émar-lo h'ayoh thih'eyèh vehireaniy hashem kiy-moth yamouth vayya'améd èth-panayv vayyasèm 'ad-bosh vayyéve e iysh haélohiym vayyomèr h'azaél maddou'a adoniy vokhèh vayyomèr kiy-yada'etthiy éth ashèr-ttha'asèh livenéy yiseraél ra'ah mivetseréyhèm ttheshallah' baésh ouvah'ouréyhèm bah'èrèv tthaharog ve'oleléyhèm ttherattésh veharothéyhèm tthevaqqé'a vayyomèr h'azahél kiy mah 'aveddekha hakèlèv kiy ya'asèh haddavar haggadol hazzèh vayyomèr éliysha' hireaniy hashem othekha mèlèkhe 'al-aram vayyélèkhe mééth éliysha' vayyavo èl-adonayv vayyomèr lo mah-amar lekha éliysha' vayyomèr amar liy h'ayoh thih'eyèh vayehiy mimmah'arath vayyiqqah' hammakhebér vayyitebol bammayim vayyipheros 'al-panayv vayyamoth vayyimelokhe h'azahél tthah'etthayv ouvishenath h'amésh leyoram bèn-ah'eav mèlèkhe yiseraél viyhoshaphat mèlèkhe yehoudah malakhe yehoram bèn-yehoshaphat mèlèkhe yehoudah bèn-sheloshiym oushetthayim shanah hayah vemalekho oushemonèh shanah malakhe biyroushalami vayyélèkhe bedèrèkhe malekhéy yiseraél kaashèr 'asou béyth ah'eav kiy bath-ah'eav hayethah-llo leishah vayya'as hara' be'éynéy hashem velo-avah hashem lehasheh'iyth èth-yehoudah lema'an ddavid 'aveddo kaashèr amar-lo lathéth lo niyr levanayv kol-hayyamiym beyamayv pasha' édom mitthah'ath yad-yehoudah vayyamelikhou 'aléyhèm mèlèkhe vayya'avor yoram tsa'iyrah vekhal-harèkhèv 'immo vayehiy-hou qam layelah vayyakèh èth-édom hassssovéyv élayv veéth saréy harèkhèv vayyanass ha'am leohalayv vayyiphesha' édom mitthah'ath yad-yehoudah 'ad hayyom hazzèh az tthiphesha' livenah ba'éth hahiy veyèthèr ddiveréy yoram vekhal-ashèr 'asah halo-hém kethouviym 'al-sséphèr ddiveréy hayyamiym lemalekhéy yehoudah vayyishekav yoram 'im-avothayv vayyiqqavér 'im-avothayv be'iyr ddavid vayyimelokhe ah'azeyahou veno tthah'etthayv bishenath shetthéym-'èseréh shanah leyoram bèn-ah'eav mèlèkhe yiseraél malakhe ah'azeyahou vèn-yehoram mèlèkhe yehoudah bèn-'èseriym oushetthayim shanah ah'azeyahou vemalekho veshanah ah'ath malakhe biyroushalami veshém immo 'athaleyahou bath-'ameriy mèlèkhe yiseraél vayyélèkhe bedèrèkhe béyth ah'eav vayya'as hara' be'éynéy hashem kevéyth ah'eav kiy h'athan béyth-ah'eav hou vayyélèkhe èth-yoram bèn-ah'eav lammileh'amah 'im-h'azahél mèlèkhe-aram beramoth ggile'ad vayyakou arammiym èth-yoram vayyashav yoram hammèlèkhe lehitherapé veyizere'èl min-hammakiym ashèr yakouhou arammiym baramah behillah'amo èth-h'azahél mèlèkhe aram vaah'azeyahou vèn-yehoram mèlèkhe yehoudah yarad lireoth èth-yoram bèn-ah'eav beyizere'èl kiy-h'olèh hou

Prophètes, Rois 2, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Rois 2, 2:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 3:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 4:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 5:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 6:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 7:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 8:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 9:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 10:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 11:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 12:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 13:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 14:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 15:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 16:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 17:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 18:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 19:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 20:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 21:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 22:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 23:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 24:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 25:1 (Hébreu - Phonétisé)